September 26, 2019

ITALY TRAVEL DIARY - POSITANO

IMG_5667

Viimeistä viedään. Tässä tulee siis viimeinen Italian reissupostaus ja tällä kertaa kerron meidän päivän reissusta Positanoon. Tämä kuvankaunis kaupunki on kiehtonut mua jo pidemmän aikaan ja se oli yksi syy miksi päätettiin yöpyä loppupäivät Sorrentossa. Alunperin meidän oli tarkoitus yöpyä Positanossa, mutta huomattiin, että hotellit ovat hyvin kalliita (ei löydetty alle 100 euroa per yö maksavaa huonetta mistään) ja matkalaukkujen kanssa matkustaminen sinne olisi ollut vaivalloista, sekä etenkin kallista. Päätettiin siis tehdä vain päiväreissu tuonne, joka riitti meille vallan mainosti. 

Here it is. The last post about our holiday in Italy and this time I'm going to talk about our day trip to Positano. This gorgeous city has fascinated me for a long time and it was the reason why we decided to stay in Sorrento for our last days in Italy. Originally we were supposed to stay in Positano but we couldn't find any cheap hotels there (all cost over 100 euro for a night). Also traveling there with suitcases would be hard and most of all expensive. So we decided to go there only for a day and it was enough for us.

Italy travel diary - Positano-003 IMG_5677 Italy travel diary - Positano

Positanoon me mentiin vuokratulla skootterilla, joka on ehkä kaikkein parhain kulkuväline matkustaa. Tie sinne on nimittäin kapea ja mutkitteleva, joka kulkee vuoren reunaa pitkin. Kuolleita kulmia löytyy reitiltä monta ja linja-autot vievät tilaa myös vastaantulijan kaistalta. Pakko myöntää, että alas katsoessa kuumotti aika paljon, joten pidin katseeni visusti toisella puolella tietä kallion seinissä, vaikka maisemat olivatkin melkoisen upeat merelle. Autolla kaupunkiin tuleville odottaa ikävä yllätys, kun ilmaisia parkkipaikkoja ei ole (skootterin sai jättää melkeinpä minne vain ilmaiseksi). Kaupungissa oli monia parkkitaloja, joissa maksu tunniksi oli noin 6 euroa. Kaupunkiin kulkee myös lautta- ja bussiyhteydet, mutta lautalla meneminen olisi tullut kalliiksi yhden päiväreissun takia ja bussilla meneminen olisi ollut muuten vaan hidasta. Myös taksi olisi ollut yksi mahdollisuus, mutta kyydin hinnaksi per suunta olisi tullut melkein sata euroa... Joten onneksi päätettiin vuokrata se skootteri!

We went to Positano by a rent scooter which is the best vehicle for traveling there in my opinion. The road to the city is very narrow and meandering which goes along on the edge of the mountain. The corners of the road are dangerous because you can't see ahead of you and the busses takes space also from the opposite lane. I have to admit I felt a pit dizzy when looking down to the cliff so I had to keep my eyes on the other side of the road.  People who come by a car will have unpleasant surprise when parking because it will cost a lot (parking a scooter was free). It cost about 6 euros per hour to park there. To the city you can also come by a ferry or a bus but ferry costs a lot at least for one day trip and busses are just slow and unpleasant to travel. Taxi is also one option but one ride will cost closer to 100 euros.. So I'm really glad that we decided to rent a scooter!

IMG_5678 Italy travel diary - Positano-002 IMG_5706

Hintataso Positanossa on kalliimpaa kuin esimerkiksi Sorrentossa. Se huomattiin jo hotelleja katsellessa ja myös paikan päällä kohteessa. Ruuasta ja juomista pulitettiin kaksinkertaista hintaa, matkamuistokauppojen hinnat olivat melko korkeat, ihan normaaleista vaatteista pyydettiin riistohintoja ja kaiken kukkuraksi me jouduttiin maksaa aurinkotuolista 25 euroa kappale, koska muuten oltais jouduttu olemaan pelkkien pyyhkeiden päällä kivikolla, pienellä julkisen rannan läntillä... Tuolla huomasi hyvin, että koko kaupunki pyörii turismin ympärillä ja sen takia hinnat ovat nostettu taivaisiin. Tosin noita maisemia katsoessa en kyllä yhtään ihmettele miksi.

Prices in Positano were really high compared to Sorrento for example. We noticed that already by looking at the prices for hotels and also when we were there. Everything is just more expensive food, drinks, souvenirs, clothes and also sun beds cost 25 euros each (you can also stay on your towel on the rocks in public beach which is like five meters wide slide...) You can really notice there that the whole city runs around tourism and that's why the prices are so high.  Though looking at those views I have no wonder why. 

Italy travel diary - Positano-001
IMG_5720

Kaiken kaikkineen Positano on ehdottomasti näkemisen arvoinen kaupunki, vaikka oleminen siellä käy nopeasti kalliiksi. Maisemat ovat sen verran upeat ja varmaan kauneimmat jota olen koskaan nähnyt, joten en todellakaan kadu tuonne menoa. Tämä on yksi niistä kohteista, jonne pääsystä voin maksaa itseni kipeäksi, sillä se on sen arvoista. Olisi ihanaa joku päivä palata tuonne uudelleen ja tällä kertaa myös yöpyä siellä. Puoliksi vitsailin mun poikaystävälle, että lähdetään meidän häämatkalla kiertää Amalfin rannikkoa. Eli siis sormuksia ja hieman paksumpaa lompakkoa odotellessa! :D

Overall Positano is definitely worth visiting even though staying there could get quickly expensive. Views are just amazing and this is probably the most beautiful city I've been so I really do not regret going there. This is one of those destinations where I can use a lot of money in order to get there because it is so worth it. I would love to go back there some day and this time stay for the night. I already joked to my boyfriend that we should go around Amalfi coast on our honeymoon. So I guess I'll be waiting for those rings and also thicker wallet! :D

September 20, 2019

KEVÄT- JA KESÄMUISTOJA '19

Bucket list summer 2019-003

Tänä kesänä tuli koettua taas paljon uutta jännittävää ja ulkomaillakin kerkisin käydä. Vaikka säät eivät oikein suosineet tänä vuonna, niin silti tästä kesästä tuli yksi ikimuistoisista. Ensi vuonna tähdätään ainakin samaan tasoon, jos ei vielä parempaakin. Tältä näytti mun kesä pähkinänkuoressa!

TÄNÄ KEVÄÄNÄ/KESÄNÄ:

( ) Vietän päivän jossain vesipuistossa. 

- Tämä taas jäi tekemättä, mutta ei tänä kesänä paljoa lämpimiä kelejä edes ollut.

(X) Matkustan ulkomaille pitkästä aikaa... 

- Oi kyllä. Mulla on jo nyt kauhea ikävä Italiaa, vaikka reissusta ei ole kun vaan kohta kaksi kuukautta.

(/) ... josta teen myös mun ensimmäisen matkavlogin. 

- Materiaalit odottavat vielä tietokoneen kansiossa. Kunhan saan vain matkapostaukset valmiiksi, niin pääsen videota tekemää, jos siis siitä vaan mitään tulee...

(X) Maistelen ensimmäistä kertaa simpukoita. 

- Kyllä valitettavasti, eikä ollut mitään herkkua. Onpa nyt ainakin kokeiltu!

(X) Ostan parvekkeelle kesäkukkia. 

- Kukat kävin hakemassa jo heti ilmojen lämmettyä ja vieläkin ne elää porskuttaa parvekkeella. 

(X) Testaan Roihun paljon kehutut pizzat. 

- Eikä muuten ole turhaan kehuttu! Parasta pizzaa, jota olen syönyt Joensuussa.


During this summer I experienced so much new exciting things and also went on holiday abroad.  Even though the weather wasn't so good, this summer is one of the most memorable ones. Next year I will aim at least for the same level if not even better. Here is my summer in a nutshell!

DURING THIS SPRING/SUMMER:
() I'll spend a day in waterpark.
(X) I'll travel abroad for a long time.
(/) I'll do my first travel vlog.
(X) I'll taste mussels for the first time.
(X) I'll buy summer flowers.
(X) I'll test a lot recommended pizza in Roihu.

Bucket list summer 2019-004

( ) Pesen ikkunat ensimmäistä kertaa muuton jälkeen. 

- Edelleenkin varsinkin parvekkeen ikkunat ovat täynnä tahmajälkiä... 

( ) Luen paljon kirjoja. 

- Peräti yhden kirjan luin loppuun saakka tänä kesänä, joten taitaa jäädä raksi laittamatta ruutuun... :D

(X) Testaan uusia jäätelömakuja. 

- Ainakin Italiassa tuli maisteltua melkein joka päivä uusia makuja.

(X) Ratsastan ensimmäistä kertaa hevosella.

- Kyllä! Alkaa olla hinku päästä uudelleen hevosen selkään. Varsinkin ruska-aikaan olisi ihana käydä luontoreitillä hepan kanssa!

(X) Käyn kampaajalla laittamassa hiukset kesäkuntoon.

- Jep ja pitäisi uudelleen päästä laittamaan tämä reuhka kesän jäljiltä kuntoon.

(X) Teen ensimmäistä kertaa pavlova kakkua. 

- Jaa-a ensimmäinen yritys epäonnistui täysin, mutta toisella kerralla sain tehtyä kelvollisen kakun. Kirjoitin tästä postauksen, joka löytyy täältä.

( ) Käyn ottamassa lisää mustetta iholle. 

- Itse ainakin haluan miettiä rauhassa ennen kun rupean uusia tekstejä tai kuvia ottamaan. Entisten kanssa taisin miettiä vuosia ennen kun uskalsin mennä neulan alle :D

() I'll clean our windows for the first time since we moved in.
() I'll read lots of books.
(X) I'll taste new ice cream flavors. 
(X) I'll ride a horse for the first time.
(X) I'll fix my hair for the summer in salon.
(X) I'll do pavlova for the fist time.
() I'll go take a new tattoo.

Bucket list summer 2019-005

(X) Otan paljon kesäisiä kuvia. 

- Ainakin Italiassa tuli räpsittyä kuvia ihan urakalla.

(X) Testaan Otto trattoria & cafen antimet. 

- Jep niitä simpukoita kävin siellä syömässä.

(X) Käyn mökkeilemässä ainakin kerran. 

- Juhannuksena oltiin mökillä ja se valitettavasti jäi viimeiseksi kerraksi tänä kesänä.

(X) Vietän mahdollisimman paljon aikaa ulkoilmassa. 

- Kyllä! Jos en ihan pihalle asti mennyt, niin parvekkeella tuli ainakin istuttua.

(X) Leivon ihania kesäherkkuja. 

- Tuli tehtyä mm. pannacottaa, pavlovaa, mansikkakakkua ja vadelmapiirakkaa.

(X) Testaan Mihailin Tavernan crepesit. 

- Ai että miten hyviä ne olikaan! 

(X) I'll take lots of summery pictures.
(X) I'll test a new restaurant Otto Trattoria & Cafe.
(X) I'll go to summer cottage at least once during summer.
(X) I'll spend time as much as possible outdoors.
(X) I'll bake lovely summer treats.
(X) I'll test crepes in Mihailin Taverna.

September 17, 2019

SITRUUNA-LOHI PASTA

IMG_6511-2

Ajattelin jakaa tänne pitkästä aikaa mun uuden lemppari pastareseptin. Luulisi Italian reissun jälkeen pastakiintiön olevan täynnä, mutta ei kun vaan päinvastoin. Sain niin paljon uutta inspiraatiota ruuan laittamiseen ja varsinkin sitruunaa on tullut käytettyä moneen kertaan ruokiin ja myös jälkkäreihin. Tein joskus aikasemmin sitruunapastaa, mutta eri reseptillä, eikä siitä tullut mun mielestä yhtään hyvä. Onneksi rohkenin koittaa toista reseptiä, sillä siitä tuli melkein täydellinen. Tässä siis hiottu resepti oman makuni mukaan, joka on vielä nopea, helppo ja halpa tehdä. 
Olkaappa hyvä!

Here is the recipe for my new favorite pasta. You would think that after trip to Italy you would be sick of pasta but for me it was the opposite. I got so much inspiration for cooking from there and I use especially lemon a lot for foods and desserts as well. I did a while ago lemon pasta for the first time and I didn't like the recipe. Luckily I was brave enough to try a different recipe and this time it was almost perfect. So here is modified recipe which is quick, easy and cheap to make. 
Enjoy, you're welcome!

IMG_6500-2

Ainekset (riittää noin kolmelle ihmiselle)

• 250g tuorepastaa
• Lohta
• Sitruunan kuori raastettuna 
• 2rkl sitruunamehua
• 25g voita
• 1dl valkoviiniä
• Timjamin oksia
• 2dl kuohukermaa
• 50g parmesaania
• Suolaa
• Mustapippuria

Sulata voi wokkipannulla. Raasta sitruunan kuori voin sekaan ja lisää myös sitruunamehu. Mittaa joukkoon valkoviini ja anna kiehua minuutin verran. Lisää joukkoon kuohukerma ja muutamia timjamin oksia ja keitä niin pitkään kunnes kastike sakenee noin 5 minuuttia. Paista tässä välissä lohi pannulla ja keitä pasta pakkauksen ohjeen mukaan. Kun kastike on sakeentunut, nouki timjamin oksat pois. Mausta kastike suolalla ja pippurilla ja lisää joukkoon myös puolet parmesaanista. Lisää valmis pasta kastikkeen joukkoon ja ripottele sekaan paistettu lohi. Annostele pasta lautaselle ja ripottele päälle parmesaania oman maun mukaan. Voit koristella annoksen esimerkiksi ruohosipulilla.

Ps. Ruuan kanssa tarjottavaksi sopii hyvin tuore patonki ja valkoviini.


Ingredients (for about three people)

 250g 
• Salmon
• Lemon peel
 • 2tbsp Lemon juice
• 25g butter
• 1dl white wine
• Thyme twigs
• 2dl whipping cream
• 50g parmesan
• Salt
• Blackpepper

Melt the butter on a wok pan. Put the lemon peel with the butter and also add the lemon juice. Measure the white wine on the pan and let it boil for a minute. Add the whipping cream and couple of thyme twigs. Led it boil about 5 minutes until the sauce gets thicker. Fry the salmon and also cook the pasta. When the sauce is thicker take the thymes out. Add salt, pepper and half of the parmesan to the sauce. Place the pasta in the sauce and also the salmon. Set the pasta on plates and add some parmesan on top. You can also decorate the dish with chives for example.

Ps. I recommend you to serve the dish with fresh baguette and white wine.

Lemon-salmon pasta - recipe

September 14, 2019

ITALY TRAVEL DIARY - SORRENTO

IMG_5742

Oi Sorrento miten veitkään mun sydämen kertaheitolla! En tiedä kuinka pukea sanoiksi miten paljon nautin olostani tuolla, mutta yritän parhaani. Tämä on mulle yksi niistä kaupungeista, josta on heti tullut sellainen tunne kuin olisi kotona. Vaikka tykkäänkin kaupunkilomista, kun niiden aikana näkee paljon enemmän, niin silti mun sielu lepää mieluiten pienessä kaupungissa vesistön äärellä ja vihreyden keskellä. Oli siis oikea ratkaisu yhdistää kaupunki- ja rantaloma keskenään, sillä tästä reissusta tuli mun lemppari tähän mennessä. 

Sorrentossa myö oltiin kolme yötä ja oikeastaan kaksi kokonaista päivää. Eli meidän viidentenä lomapäivänä heti Pomejin jälkeen jatkettiin vielä junalla matkaa noin kolmen vartin verran kohti niemimaata. Sinä päivänä myö ei keritty paljoa tehdä, kun vain käytiin syömässä vatsat täyteen ja nautittiin terassilla viiniä, haettiin kaupasta iltapalaa mukaan ja kurvattiin taksilla meidän viimeiselle yöpaikalle. 

Oi Sorrento how you stole my heart at the first sight! There are no words how to describe how much I loved being there but I'll try my best. This is one of those cities that made me feel like I was at home. Even though I like holidays in big cities because you see so much there I still enjoy more small towns by the water. I guess we made the right choice by mixing city and beach holidays because this was my favorite vacation so far.

We were in total three nights and two whole days in Sorrento. On our fifth day right after exploring Pompeii we continued our journey by train towards to peninsula. On that day we didn't have much time so we just went to have a dinner, enjoyed some wine, bought some evening snack with us and took a taxi to our hotel.

Italy travel diaries - Sorrento IMG_5788 Italy travel diaries - Sorrento-001

Ravintola suositus: Il Leone Rosso (Via Marziale, 25, 80067 Sorrento)

Tämä ravintola oli melkein suoraan nenän edessä, kun jäätiin junan päätepysäkiltä. Nälkä oli hirmuinen pitkän päivän jälkeen kierreltyä Pompejilla ja paikka oli myös saanut todella hyvät arvostelut, joten päätettiin käydä se testaamassa. Tästä tuli ylivoimaisesti meidän suosikki ravintola reissun aikana, jonne palattiin joka päivä uudelleen ja joskus kahdesti päivässä. Aivan törkeän hyvää ruokaa, asiakaspalvelu on kohdallaan ja lompakko ei tyhjene liikaa siellä käydessä. Mitä muuta ravintolasta voisi enää toivoakaan. Tämä paikka sai multa täydet viisi tähteä!

Restaurant recommendation: Il Leone Rosso (Via Marziale, 25, 80067 Sorrento)

This restaurant was almost right in front of us when we got off the train. We were so hungry after long day exploring in Pompeii and the place had great reviews so we decided to go test it. This became our favorite restaurant during our vacation and we returned there everyday and sometimes twice a day. The food was just heavenly, customer service was on point and everything was on really decent price. What else could you possible hope for a restaurant. This place got five stars from me! 

IMG_5801 Italy travel diaries - Sorrento-007 IMG_5624 Italy travel diaries - Sorrento-002

Majapaikka suositus: Bed & Lemons (Via San Liborio, 11, 80063 Piano di Sorrento)

Osattiin myös valita meidän majoitus aivan nappiin, eikä sieltä olisi malttanut koskaan lähteä pois. Perillä meitä odotti aluksi kaksi porttia, joista mentiin läpi ovisummerin jälkeen. Tie jatkui upean sitruuna puutarhaan läpi, jonka oikealla puolella näkyi meidän tuleva yöpymispaikka. Talo oli kokonaan sitruunapuiden ja kukkien ympäröimänä ja tunnelma oli kuin jossain upeassa kasvipuutarhassa. Paikan omisti vanha pariskunta Giovanni ja Rosa, jotka olivat todella ystävällisiä ja auttavaisia, vaikka eivät sanaakaan englantia osanneet. Tontilla asui paikan omistajien lisäksi myös heidän tytär Erica (joka osasi onneksi englantia), kaksi koiraa, lintuja, sekä kilpikonna. Vieraille oli varattuna kokonaan talon yläkerta, jossa oli omat huoneet ja kylppärit, sekä yhteinen keittiö ja terassi. Meidän huone oli todella simppeli, mutta ehdottomasti parhain missä oltiin ollut koko reissun aikana. Uskon, että isoin plussa oli näkymä meidän huoneen ikkunasta alas rannikolle ja ihana merituuli, joka puhalsi ikkunasta sisälle. Aamupalan meille valmisti paikanomistaja Rosa itse ja sekin oli reissun parhain, koska valinnan varaa oli paljon (muualta saatin vaan croisantit ja kahvia tai teetä). Ehdottomasti tulen tänne uudelleenkin Sorrentossa käydessä!

Hotel recommendation: Bed & Lemons (Via San Liborio, 11, 80063 Piano di Sorrento)

Also the place where we choose to stay was just perfect and I wish that I could have stayed there forever. When we arrived there we walked through two big gates and the road continued through gorgeous lemon garden. On the right was the house where we stayed and it was surrounded by lemon trees and flowers. The owner couple Giovanni and Rosa were so kind and helpful even thought they didn't speak a word of english. On the loft there lived also their daughter Erica (who spoke english), two dogs, birds and a turtle. The whole upstairs of the house was for the guests where everyone had their own room with bathroom but the kitchen and the terrace was shared. Our room was very simple but the best where we've been. I believe it was because we had the most amazing view from our window down to the shore and lovely sea breeze blew from the window all the time. Breakfast was also the best because there was so much to choose from and Rosa made it herself (anywhere else we got only croissant and coffee or tea). I will so come back there when I visit Sorrento again!!

IMG_5730 Italy travel diaries - Sorrento-003 IMG_5770

Kulkupeli suositus: skootteri!

Onneksi päätettiin vuokrata skootteri, sillä muuten liikkuminen olisi tullut hyvin kalliiksi. Meidän yöpaikka oli noin neljän kilometrin päästä Sorrenton keskustasta, eikä edes ruokakauppoja ollut lähettyvillä. Siinä tilanteessa skootterin tai jonkun muun menopelin vuokraus oli välttämättömyys. Aluksi meitä vähän kauhistutti kaupungin liikenne ja se että mitään liikennesääntöjä ei tuntunut siellä olevan. Kaikki vaan menivät risteyksissä silloin kun huvitti ja kuinka kovaa lystäsi, mutta homma rullasi silti sujuvasti ilman vaaratilanteita. Skootterit poikkoilivat autojen väleistä ja ohittaminen tuntui olevan ennemmin sääntö kuin poikkeus. No mutta ehjänä selvittiin ilman kolareita ja se on pääasia!

Vehicle recommendation: scooter!

Luckily we choose to rent a scooter because otherwise moving around would have gotten so expensive. We stayed about four kilometers away from Sorrento downtown and there were no nearby grocery stores so renting a vehicle was necessity. At first we were terrified by the traffic and that there aren't really any traffic rules. Everyone just drove how they liked and also as fast they wanted but still traffic went smoothly without any dangerous situations. Scooters zigzagged between the cars and passing by felt more like an unwritten rule than exception. But we made it through alive and that's all that matters!

Italy travel diaries - Sorrento-004 IMG_5782

Reissun kuudentena päivänä majapaikalle tuotiin meidän skootteri, joka oltiin vuokrattu jo Suomesta käsin. Hetken harkinnan ja paniikoinnin jälkeen päätettiin se kumminkin ottaa, joka oli oikea päätös, sillä vaikka Italian liikenne osaa olla melko kaoottista, niin siihen tottuu nopeasti. Sinä päivänä meille tuli äkkilähtö kohti Positanoa, koska seuraavalle päivälle oltiin luvattu vesisadetta. Ei siinä muu auttanut kun ottaa pyyhkeet mukaan, bikinit päälle ja navigaattori tulille. Lisää Positanosta, jossa vietettiin koko päivä, kerron seuraavassa matkapostauksessa.

Seitsemäntenä päivänä meillä oli koko päivä aikaa kiertää Sorrentossa ja skootteri oli edelleen käytössä. Koska aamulla satoi vettä, niin päätettiin lähteä liikenteeseen vasta myöhemmin päivällä, jolloin suunnattiin suoraan katsomaan pääkadun shoppailu tarjontaa. Katu oli täynnä pieniä putiikkeja ja useassa oli sitruuna teemana, mikä ei itseäni sitruunan fanina haitannut yhtään. Kaikki tuliaiset ja jotain pientä itsellekin tuli sieltä haalittua, mutta ostokset jäivät silti aika vähäisiksi. Käytiin samalla myös kiertämässä satamassa ja ihasteltiin upeita maisemia. Kirottiin myös sitä, että ei oltu otettu uikkareita mukaan, sillä alhaalla oleva ranta näytti silloin hyvin houkuttelevalta ja aurinko paistoi kirkkaalta taivaalta sadevaroituksista huolimatta. Iltapäivällä käytiin vielä viimeisen kerran syömässä gelatot ja tietysti myös meidän lemppari ravintolassa, josta käytiin vielä hakemassa viimeistä kertaa skootterin kyydissä iltapala pizza majapaikalle.

Kahdeksantena päivänä meillä koitti kotiinlähtö, mutta ensin täytyi matkustaa Sorrento-Napoli-Rooma välit ennen kun päästiin meidän lennolle takaisin Suomeen. Yksi lautta- ja kaksi junamatkaa sujuivat oikein hyvin, vaikka lautalla oleminen kuumotti mua aika paljon (pitelin koko matkan muovipussista kiinni ihan vaan siltä varalta jos oksennan... xD).

On the sixth day our rent scooter was delivered at our hotel. After a while thinking and panicking we decided to take it anyway which was the right choice because even though Italian traffic might seem really chaotic, you get used to it pretty quickly. On that day we had a last minute trip to Positano because on the next day it was supposed to rain. So we just took our towels with us, put swim wear on and started navigating. More about Positano where we spent the whole day, I will tell on the next travel post.

On the seventh day we had the whole day to explore Sorrento and the scooter was still in our use. It rained on that morning so we had to wait until it stopped before we could go anywhere. On the move we were about noon and we went straight away to check shopping possibilities. There were lots of small shops and many of them had lemon theme which didn't bother me at all because I just love lemons. We bought all the souvenirs back there and something little for ourselves as well but still our purchases were pretty minor. Also we just strolled around by the shore and admired the views. The weather was really warm even though it was supposed to be a rainy day so we were annoyed that we didn't have our swim wear on. On the afternoon we went to eat our last gelatos and of course we visited our favorite restaurant. Later in the evening we also drove with a scooter for the last time to get take away pizza and said good bye to our favourite restaurant.

On the eight day we started our journey to get back home but first we had to travel back to where we started Sorrento-Naples-Rome before our flight back to Finland.  Ferry and two train rides went really fast except on the ferry I was really nervous because I don't like deep water so much (I hold a plastic bag in my hands the whole time incase I would start to vomit... xD).

Italy travel diaries - Sorrento-005 IMG_8822-2

Meidän viimeiset lomapäivät eivät olisi voineet olla yhtään onnistuneempia ja päätettiin vielä siellä ollessa, että tänne on päästävä uudelleen. Kuultiin vierailumme aikana Ericalta, että ainut paikka jossa hän on matkustanut, joka vetää vertoja Sorrentolle on Karibia, enkä ihmettele yhtään. Sorrento on itse jo niin kaunis paikka ja sieltä on vielä hyvät kulkuyhteydet niin Pompejille ja Napoliin, kuin upeisiin Amalfin rannikkokaupunkeihin, joissa riittää nähtävää. Seuraavalla Etelä-italian reissulla haluaisin juuri lähteä kiertämään koko Amalfin rannikon läpi, sillä tällä kertaa nähtiin niistä vain Positano. Sitä ennen haluaisin vielä opetella Italian kieltä muutakin kuin kuinka tervehtiä ja kiittää. Olisikohan netissä jotain kivoja kielikursseja? Ah en malta jo odottaa milloin pääsen Italiaan uudelleen!

Our last days on holiday couldn't be any better and while still being there we decided to go back there once again. During our visit we heard from Erica that the only place where she would be not including Sorrento, would be the Caribbean. No wonder because Sorrento itself is so pretty town and from there it is really easy to move around to Naples and Pompeii or the amazing cities in Amalfi coast. On the next South Italy vacation I would really love to explore all the Amalfi coast cities because this time we only visited Positano. Before that I really want to learn how to speak Italian other than just how to say hello and thank you. Maybe some language lesson online would be nice? Ah I can't wait when I get to go back to Italy!

IMG_5808

September 05, 2019

VICTORIA'S SECRET SHOPPING HAUL

IMG_6129-2-2

Italiaan lähtiessä mulla oli vain yksi toive, jonne haluaan shoppailemaan ja se oli Victoria's Secret! Tällä kertaa kävin useammassa pienessä myymälässä reissun aikana ja ai että mitä löytöjä teinkään jo niistä. Mikään ei toki voita Lontoon jättimäistä kolme kerroksista myymälää, mutta sain silti kulutettua rahaa budjetin tappiin asti, joten ihan hyvä vaan, että myymälöissä oli rajallinen valikoima. Yksi kauan haluamani ostos jäi vielä Rooman lentokentälle tyyriin hintansa vuoksi, mutta onpa nyt ensi kerralle myös jotain ostettavaa. Eikun nyt vain itse ostoksien pariin!

Before going to Italy I had only one wish where I wanted to shop and that was Victoria's Secret! This time I visited several smaller shops and oh my the goodies what I bought. Nothing really beats London's huge three floor shop but I already spent so much money so I think it was only better that those ones I visited weren't any bigger. One thing was still left behind because it was kinda expensive but now at least I have something to buy for the next time. Now lets see what I bought!

Victoria's Secret shopping haul-002
The Satin PJ Set

Olen halunnut tälläisen pyjaman jo useamman vuoden ja nyt vihdoin sain mahdollisuuden ostaa sellaisen. En malta odottaa, että ilmat kylmenee, jotta pääsisin käyttämään tätä. Vaikka luulisi satiinin olevan viileän tuntuinen iholla, niin tässä tulee silti lämmin ainakin vielä kesän aikaan. Muuten pyjama tuntuu silkinpehmeältä ja kevyeltä iholla. Tulen varmasti käyttämään tätä kyllästymiseen asti syksyllä ja talvella, jos se on edes mahdollista.

I've always wanted a pyjama like this and finally I had the chance to buy it. I can't wait till weather changes colder so I can start using it. Even though you might think that satin would feel cool on the skin but it is really warm especially during hotter days. The pyjama feels silk soft on and it is light as a feather. I'm sure that I will use it so much during autumn and winter.

IMG_6327-2-2 Victoria's Secret shopping haul-003
Satin & Lace Slip

Tämän ihanan satiinisen yöpaidan löysin alennus rekistä puoleen hintaan, joten lähti sekin mukaan. Paremman tuntuista mekkoa saa vaan ehtiä, sillä yleensä en tykkää nukkua mekko päällä, mutta tämän kanssa tuntuisi, että nukkuisi ilman mitään. Onneksi päätin ostaa myös tämänkin, vaikka ei se ostoslistalla ollutkaan. Ehdottomasti mun lemppari yövaate tällä hetkellä!

This lovely satin slip I found on sale for half price so I had to buy it. This must be the most comfortable dress and it makes you feel like you aren't wearing anything. I'm so glad that I bought it even though it wasn't on my shopping list. This is my favorite night wear at the moment for sure!

IMG_6416-2

Lace Cheeky Panties

En ole varmaan koskaan lähtenyt myymälästä ilman uusia alushousuja, eikä tämäkään kerta ollut poikkeus. Tällä kertaa tiesin tarkkaan minkä malliset ja kankaiset pöksyt haluun, sillä omistin jo yhdet sellaiset ja ne ovat olleet maailman mukavimmat päällä. Nämä satiinia ja pitsiä olevat "cheeky" mallit ovat ihan mun lempparit ja nyt mulla on näitä neljänä eri värinä joita vaihdella.

I haven't probably ever left the store without couple of new panties and I didn't this time either. This time I knew exactly what style and fabric I wanted. I already have one pair of the same style and it is the most comfortable pantie ever. These satin and lace cheeky panties are my absolute favorite and now I have them on four different colors. 

Victoria's Secret shopping haul
Signature Stripe Passport Case

Muistan kun teinivuosina olin niin kateellinen tytöille keillä oli tälläiset VS:n passin kuoret ja halusin itsekin sellaiset. Vihdoin pääsin toteuttamaan mun teini-iän unelman ja nyt mun passia koristaa nämä ihanat kuoret ikoonisilla pinkeillä raidoilla. Vielä kun saisin mun passille enemmän käyttöä, jotta se ei koristaisi vain mun työpöydän laatikkoa... :D

I remember on my teenager years I was so jealous for girls who had those VS passport cases and I really wanted one for myself also. Finally I made my teenage dream come true and now my passport looks so pretty with this striped pink one. Now I just need to find some more use for my passport other than just let it lay inside my working desk drawer... :D

IMG_6476-2

Striped Card Case

Mulla on ollut ostoslistalla jo pidemmän aikaan korttikotelo, mutta en ole saanut aikaiseksi sellasta ostettua. Matkalle lähtiessä tiesin, että tulen tarvitsemaan pienemmän lompakon, joka mahtuisi mun vyölaukkuun ja onneksi näin tämän Roma Terminin myymälässä. Tätä tuli käytettyä joka päivä meidän reissun aikana ja käytän edelleenkin, mutta pienemmän laukun kanssa.

I've had a card case on my shopping list for a long while but I hadn't just bought one. I already knew that I would need one on our holiday so my wallet would fit on my waist bag. Luckily I saw this one on Roma Termini's shop and I used it everyday during our stay in Italy.

Victoria's Secret shopping haul-001
Signature Stripe Luggage Tag

Tämä oli täysin heräteostos, joka lähti mukaan koska se mätsäsi mun uuden passin kuoren kanssa. Ennen mun matkalaukkua koristi teipattu paperilappu mun osoitetietojen kera, joten onhan tämä nyt miljoona kertaa nätimpi kuin se. Nyt mun matkalaukku on valmiina seuraavaan reissuun!

This was completely impulse buy but since it matched my passport cover I just had to buy it. Before I had just white paper with my addresses taped on to my luggage which wasn't pretty. So now my luggage looks ten times more nicer and it is ready to take off!

IMG_6326-2-2 IMG_6163-2